首页 >> 533翻译网 >> 翻译资料 >> 翻译参考 >> 其他类别 >> 正文 加载中...
国家自然科学基金条例(中英文对照)
http://fanyi.533.com 08-03-28 字体大小:   

Science Funds shall submit the materials that may prove he has satisfied the requirements as prescribed in Article 10 of these Regulations; in case of any special requirement in the annual directory of funded projects, the applicant shall also submit the certification materials that prove he has satisfied the said requirements.

Where an applicant has obtained other subsidies for the project research for which he is applying for the fund subsidies, the information on the said subsidies shall be explained in the application materials. An applicant shall have the responsibilities of the authenticity of the application materials he submits.
  第十二条 基金管理机构应当自基金资助项目申请截止之日起45日内,完成对申请材料的初步审查。符合本条例规定的,予以受理,并公布申请人基本情况和依托单位名称、申请基金资助项目名称。有下列情形之一的,不予受理,通过依托单位书面通知申请人,并说明理由:
  (一)申请人不符合本条例规定条件的;
  (二)申请材料不符合年度基金项目指南要求的;
  (三)申请人申请基金资助项目超过基金管理机构规定的数量的。
Article 12 The fund management organ shall complete the preliminary examination of application materials within 45 days as of the expiration of the term for applying for funded projects. As regards an application that complies with these Regulations the fund management organ shall accept it, and shall publicize the basic information on the applicant, the name of the supporting institution as well as the name of the project for which the application for funded projects has been filed. In case of any of the following circumstances occurs to an application, the fund management organ may not accept it, and shall inform the applicant through the supporting institution in written form, and shall explain the reasons:

(1) The applicant fails to satisfy the requirements as prescribed in these Regulations;
(2) The application materials fail to comply with the requirements as mentioned in the annual directory of funded projects; or

(3) The number of funded projects as applied for by the applicants is in excess of that as prescribed by the fund management organ.
  第十三条 基金管理机构应当聘请具有较高的学术水平、良好的职业道德的同行专家,对基金资助项目申请进行评审。聘请评审专家的具体办法由基金管理机构制定。
Article 13 The fund management organ shall employ the experts that have a fairly high academic level and good professional ethics in the same field to evaluate the applications for funded projects. The fund management organ shall formulate the specific measures for employing evaluation experts.
  第十四条 基金管理机构对已受理的基金资助项目申请,应当先从同行专家库中随机选择3名以上专家进行通讯评审,再组织专家进行会议评审;对因国家经济、社会发展特殊需要或者其他特殊情况临时提出的基金资助项目申请,可以只进行通讯评审或者会议评审。
  评审专家对基金管理机构安排其评审的基金资助项目申请认为难以作出学术判断或者没有精力评审的,应当及时告知基金管理机构;基金管理机构应当依照本条例规定,选择其他评审专家进行评审。
Article 14 As regards the applications for funded projects that have been accepted, the fund management organ shall randomly choose three or more experts from the database of experts working in the same field for a communication-based evaluation, and then organize the experts for a meeting-based evaluation; and with respect to the applications for funded projects that are temporarily brought forward because of specific demands of national economic and social development or other specific circumstances, the fund management organ may carry out only a communication-based evaluation or a meeting-based evaluation.

An evaluation expert that finds it difficult to render an academic judgment or is too busy to make an evaluation for the applications for funded projects shall timely inform the fund management organ, and the fund management organ shall choose another evaluation expert for evaluation as required by these Regulations.
  第十五条 评审专家对基金资助项目申请应当从科学价值、创新性、社会影响以及研究方案的可行性等方面进行独立判断和评价,提出评审意见。
  评审专家对基金资助项目申请提出评审意见,还应当考虑申请人和参与者的研究经历、基金资助经费使用计划的合理性、研究内容获得其他资助的情况、申请人实施基金资助项目的情况以及继续予以资助的必要性。
  会议评审提出的评审意见应当通过投票表决。
Article 15 With respect to an application for funded projects, an evaluation expert shall render an independent judgment and evaluation in terms of scientific value, innovation, social influences as well as the feasibility of research schemes, and bring forward the evaluation opinions thereof.

When giving the evaluation opinions about the applications for funded projects, an evaluation expert shall also consider the research experiences of the applicants and participants, the rationality of the plan for using the funds, the information on other grants for the research topics, the information on the implementation of the funded projects by the applicants as well as the necessity for continuous subsidies.

The evaluation opinions as brought forward through the meeting-based evaluation shall be determined by voting.
  第十六条 对通讯评审中多数评审专家认为不应当予以资助,但创新性强的基金资助项目申请,经2名参加会议评审的评审专家署名推荐,可以进行会议评审。但是,本条例第十四条规定的因特殊需要或者特殊情况临时提出的基金资助项目申请除外。
  基金管理机构应当公布评审专家的推荐意见。
Article 16 As regards an application for a funded project on which most of evaluation experts in the communication-based evaluation believe that the fund may not be granted but this project involves many innovations, a meeting-based evaluation may be performed if two evaluation experts that participate in the meeting-based evaluation have signed recommendation for it, unless it is an application for a funded project that is temporarily submitted because of special demands or circumstances as prescribed in Article 14 of these Regulations.

The fund management organ shall publicize the recommendation opinions that are brought forward by evaluation experts.
  第十七条 基金管理机构根据本条例的规定和专家提出的评审意见,决定予以资助的研究项目。基金管理机构不得以与评审专家有不同的学术观点为由否定专家的评审意见。
  基金管理机构决定予以资助的,应当及时书面通知申请人和依托单位,并公布申请人基本情况以及依托单位名称、申请基金资助项目名称、拟资助的经费数额等;决定不予资助的,应当及时书面通知申请人和依托单位,并说明理由。
  基金管理机构应当整理专家评审意见,并向申请人提供。
Article 17 The fund management organ shall determine the research projects to be funded in accordance with these Regulations and the evaluation opinions brought forward by experts, and may not deny the evaluation opinions brought forward by experts on the ground that it has different academic viewpoints from those of evaluation experts.

Where the fund management organ determines to grant a fund, it shall timely inform the applicant and the supporting institution in written form, and publicize the basic information on the applicant, the name of the supporting institution, the name of the project for which an application for funded projects has been submitted, and the amount of the fund to be granted; in case it determines not to grant a fund, it shall timely inform the applicant and the supporting institution in written form, and explain the reasons.

The fund management organ shall sort out the evaluation opinions of experts and provide them for the applicant.
  第十八条 申请人对基金管理机构作出的不予受理或者不予资助的决定不服的,可以自收到通知之日起15日内,向基金管理机构提出书面复审请求。对评审专家的学术判断有不同意见,不得作为提出复审请求的理由。
  基金管理机构对申请人提出的复审请求,应当自收到之日起60日内完成审查。认为原决定符合本条例规定的,予以维持,并书面通知申请人;认为原决定不符合本条例规定的,撤销原决定,重新对申请人的基金资助项目申请组织评审专家进行评审、作出决定,并书面通知申请人和依托单位。
Article 18 Where an applicant does not satisfy with the decision on refusal to accept his application or to fund his project as made by the fund management organ, he may submit a request for reexamination to the fund management organ in written form within 15 days upon receipt of the circular. The different opinions on the academic judgment of evaluation experts as held by an applicant may not be deemed as the reasons for requesting the reexamination.

The fund management organ shall complete the reexamination within 60 days as of receipt of a reexamination request as submitted by an applicant. Where the fund management organ deems that the former decision complies with these Regulations, it shall maintain the former decision and inform the applicant in written form. Where the fund management organ deems that the former decision does not comply with these Regulations, it shall annul the former decision, organize evaluation experts to evaluate the application for the funded project as submitted by the applicant again, make a decision, and inform the applicant and the supporting institution of the result in written form.
  第十九条 在基金资助项目评审工作中,基金管理机构工作人员、评审专家有下列情形之一的,应当申请回避:
  (一)基金管理机构工作人员、评审专家是申请人、参与者近亲属,或者与其有其他关系、可能影响公正评审的;
  (二)评审专家自己申请的基金资助项目与申请人申请的基金资助项目相同或者相近的;
  (三)评审专家与申请人、参与者属于同一法人单位的。
  基金管理机构根据申请,经审查作出是否回避的决定;也可以不经申请直接作出回避决定。
  基金资助项目申请人可以向基金管理机构提供3名以内不适宜评审其申请的评审专家名单,基金管理机构在选择评审专家时应当根据实际情况予以考虑。
Article 19 In the evaluation of funded projects, a personnel of the fund management organ or an evaluation expert shall apply for withdrawal in case of any circumstance as follows:

(1) The personnel of the fund management organ or the evaluation expert is a close family member of the ap

9 7 3 1 2 3 4 5 4 8 :

加载中...
上一篇:
下一篇:
  • 评论
  • 顶我一下
     
  • 最近更新
  • 最热门点击榜
  •   加载中... 加载中...
    学习好伴侣
    加载中...
      精彩推荐
    加载中...
      翻译词汇
    加载中...
      533翻译推荐
    加载中...
    加载中...
    加载中...
    友情链接:美国留学 加拿大留学 英国留学 出国留学 出国必读 留学政策 雅思/新托福 留学生活 海外精彩 留学热门专业 海外名校 移民专区 留学机构 教育培训 谈婚论嫁 打折机票 保洁公司 搬家公司 软件下载 翻译公司 招商加盟 房屋租赁 家电维修 美人娱 美容整形 旅游 军事频道 公务员 酒店预定 健康120 礼品商城