首页 >> 533翻译网 >> 权威词库 >> 中译英词汇 >> 正文 加载中...
公示语集锦——2005年夏英国伦敦实地采集
http://fanyi.533.com 08-03-27 字体大小:   

1. 为了公众利益和环境保护 机动车停驶时请关闭引擎                               IN THE INTEREST OF THE PUBLIC AND THE ENVIRONMENT                             PLEASE SWITCH OFF YOUR ENGINE WHILST STATIONARY

2. 请沿站台过往                                                               Pass along the platform please

3. 门票在检票处免费索取 如需帮助,请找工作人员。5:30停止入园。                Tickets are FREE from the admissions desk                                     Please ask a member of staff if you require assistance.                       Last Admission 5:30

4. 请注意此门开关费力                                                         Please be aware that the door is difficult to open and close.

5. 请在乘车前购买好车票                                                       Please buy your ticket before you board the train

6. 乘车前请购票 违规者必罚款(至少20镑)                                      Please buy your ticket before you travel, otherwise you may have to pay a Penalty Fare (at least £20).

7. 狗便后 请清理                                                              PLEASE CLEAN UP AFTER YOUR DOG

8. 请随手关门 谢                                                                 PLEASE CLOSE BEHIND YOU.THANK YOU.

9. 出入请将门关严                                                             Please close this gate securely on entry and exit

10. 找寻自行车支架 请查阅站区图或请教车站工作人员                             Please consult the station map or a member of staff for location of cycle racks.

11. 请勿将设备或垃圾置留区内                                                  PLEASE DO NOT LEAVE EQUIPMENT OR RUBBISH WITHIN THIS AREA

12. 请勿在此停车                                                              PLEASE DO NOT PARK HERE.
13. 请勿将其它类别的塑料投入此筒/箱                                           Please DO NOT put other types of plastics in the bin.

14. 请勿移动任何可疑物品                                                      PLEASE DO NOT REMOVE ANY SUSPICIOUS DEVICES.

15. 请从另端进入                                                              Please enter at other end.

16. 请按门票所示线路参观                                                      PLEASE FOLLOW THE VISITOR ROUTE INDICATED ON YOUR GUIDE TICKET

17. 请将机票或登机牌准备好接受安检                                            Please have your ticket or boarding card ready for inspection.

18. 请协助确保列车准点运行                                                    Please help to run trains on time

19. 请协助我们保持站区清洁。违者必将严处。                                    Please help us keep it clean and attractive. Transgressors will be severely punished.

20. 本区域大部为居民区,请您离开时不要大声喧哗。                              PLEASE LEAVE QUIETLY AS THIS IS PREDOMINANTLY A RESIDENTIAL AREA.

21. 请将童车留存此处                                                          Please leave your buggy here                                                    

22. 存放时请务必索取行李票。请将行李票的第二联粘贴在行李上。                   Please make sure that you collect a ticket for each piece of luggage.Please stick the second copy of your ticket(s) on each piece of luggage.

23. 宾客请注意所有存放行李无论丢失,还是失窃均由物主负责,店方概不承担任何责任。                                                                          Please note that all luggages are stored at the owner’s risk. The hotel will not accept liability for any luggage lost or stolen.

24. 请将此座位留给老年人、残疾人和抱孩子的人。                                Please offer this seat to elderly or disab

9 7 3 1 2 4 8 :

加载中...
上一篇:
下一篇:
  • 评论
  • 顶我一下
     
  • 最近更新
  • 最热门点击榜
  •   加载中... 加载中...
    学习好伴侣
    加载中...
      精彩推荐
    加载中...
      翻译词汇
    加载中...
      533翻译推荐
    加载中...
    加载中...
    加载中...
    友情链接:美国留学 加拿大留学 英国留学 出国留学 出国必读 留学政策 雅思/新托福 留学生活 海外精彩 留学热门专业 海外名校 移民专区 留学机构 教育培训 谈婚论嫁 打折机票 保洁公司 搬家公司 软件下载 翻译公司 招商加盟 房屋租赁 家电维修 美人娱 美容整形 旅游 军事频道 公务员 酒店预定 健康120 礼品商城